<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: A Recommendation</title>
	<atom:link href="http://www.intlwota.com/kattun2me/2008/09/05/a-recommendation/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.intlwota.com/kattun2me/2008/09/05/a-recommendation/</link>
	<description>Love those smexy Johnny's boys</description>
	<pubDate>Tue, 22 May 2012 17:39:53 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.2</generator>
		<item>
		<title>By: e</title>
		<link>http://www.intlwota.com/kattun2me/2008/09/05/a-recommendation/#comment-864</link>
		<dc:creator>e</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 21 Sep 2008 03:38:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.intlwota.com/kattun2me/?p=170#comment-864</guid>
		<description>oh yeah, and I thought Jodie was actually kind of curt.  It was very unappealing that she acted like that.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>oh yeah, and I thought Jodie was actually kind of curt.  It was very unappealing that she acted like that.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: e</title>
		<link>http://www.intlwota.com/kattun2me/2008/09/05/a-recommendation/#comment-863</link>
		<dc:creator>e</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 21 Sep 2008 03:37:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.intlwota.com/kattun2me/?p=170#comment-863</guid>
		<description>He does usually seem cocky so it was surprising to see him so unnerved.  

There's no reason for him not to be more confident since he speaks just fine. 

The language school he went to should probably consider teaching their students to remember to stay confident even when they're on their own.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>He does usually seem cocky so it was surprising to see him so unnerved.  </p>
<p>There&#8217;s no reason for him not to be more confident since he speaks just fine. </p>
<p>The language school he went to should probably consider teaching their students to remember to stay confident even when they&#8217;re on their own.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: jen-chan</title>
		<link>http://www.intlwota.com/kattun2me/2008/09/05/a-recommendation/#comment-853</link>
		<dc:creator>jen-chan</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Sep 2008 02:56:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.intlwota.com/kattun2me/?p=170#comment-853</guid>
		<description>Thanks! celestia :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks! celestia <img src='http://www.intlwota.com/kattun2me/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: celestia</title>
		<link>http://www.intlwota.com/kattun2me/2008/09/05/a-recommendation/#comment-852</link>
		<dc:creator>celestia</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Sep 2008 08:06:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.intlwota.com/kattun2me/?p=170#comment-852</guid>
		<description>The song was written by Oda Kazumasa. As for translation, I've seen a few. There's one here http://www.jpopasia.com/lyrics/5497/kat-tun/bokura-no-machi-de.html</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The song was written by Oda Kazumasa. As for translation, I&#8217;ve seen a few. There&#8217;s one here <a href="http://www.jpopasia.com/lyrics/5497/kat-tun/bokura-no-machi-de.html" rel="nofollow">http://www.jpopasia.com/lyrics/5497/kat-tun/bokura-no-machi-de.html</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: jen-chan</title>
		<link>http://www.intlwota.com/kattun2me/2008/09/05/a-recommendation/#comment-851</link>
		<dc:creator>jen-chan</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Sep 2008 03:28:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.intlwota.com/kattun2me/?p=170#comment-851</guid>
		<description>Hi,

Since Ive seen kame and jin in gokusen 2, Ive been also a fan of jpop music especially kat-tun's.

The first time I heard the song "Bokura Machi De" I really fell in love with it, it is really a beautiful song and personally I believe that this is one of the best KAT-TUN has ever sung (somehow feel regretful because jin was not there) , then all I knew that it was an OST of kame's leading role series "Tatta Hitotsu No Koi" (though some said that it didnt have that higher viewer ratings) still i can't help but listen to Bokura No machi de over and over again :D

It's a nice song, nice vocals, musical and instrument arrangement.

do you by any chance know where i can get the composer/arranger information of the single "Bokura No Machi De"? and its english translation?

Thanks a lot!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi,</p>
<p>Since Ive seen kame and jin in gokusen 2, Ive been also a fan of jpop music especially kat-tun&#8217;s.</p>
<p>The first time I heard the song &#8220;Bokura Machi De&#8221; I really fell in love with it, it is really a beautiful song and personally I believe that this is one of the best KAT-TUN has ever sung (somehow feel regretful because jin was not there) , then all I knew that it was an OST of kame&#8217;s leading role series &#8220;Tatta Hitotsu No Koi&#8221; (though some said that it didnt have that higher viewer ratings) still i can&#8217;t help but listen to Bokura No machi de over and over again <img src='http://www.intlwota.com/kattun2me/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
<p>It&#8217;s a nice song, nice vocals, musical and instrument arrangement.</p>
<p>do you by any chance know where i can get the composer/arranger information of the single &#8220;Bokura No Machi De&#8221;? and its english translation?</p>
<p>Thanks a lot!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: jen-chan</title>
		<link>http://www.intlwota.com/kattun2me/2008/09/05/a-recommendation/#comment-849</link>
		<dc:creator>jen-chan</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 06 Sep 2008 02:00:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.intlwota.com/kattun2me/?p=170#comment-849</guid>
		<description>well, it can't be helped, jin's 'innate dumbness' really makes him cute :p</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>well, it can&#8217;t be helped, jin&#8217;s &#8216;innate dumbness&#8217; really makes him cute :p</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

