
Here are the romaji and kanji lyrics to the title track of °C-ute’s 2nd single, Meguru Koi no Kisetsu. Feel free to repost elsewhere, but leaving a comment and linking back to the Some Boys! Blog would be greatly appreciated. I do not host translated lyrics or colour-codes.

Meguru kisetsu
koi no kisetsu
natsu ga suki na
bokura dakara
Donna toki mo
maemuki da yo
kagayaiteru
meguru koi no kisetsu
BOY
itsuka no akogare
yatto kanaerareru
GIRL
mugen na kono yume
PAPA mo MAMA mo
shiranai ma ni
bokura wa koi wo shiru mitai
Meguru kisetsu
ai wa toki ni
chikasugite mo
kizukanakute
Nakushisou ni
natta toki ni
hamete kizuku
daiji na sono KOTO ni
BOY
ishiki wo shita toki
naze ka terekusai ne
GIRL
ashita mo aitai
Gaman shitari
enryo shitari
otona ni natta ki ga suru yo
Meguru kisetsu
koi no kisetsu
natsu ga suki na
bokura dakara
Donna toki mo
maemuki da yo
kagayaiteru
meguru koi no kisetsu
Donna toki mo
asa ga kuru yo
mada shiranai
asa ga kuru yo
Donna toki mo
shoujiki nara
mune wo hatte
sono saki e “All right susunde ke!”
Meguru kisetsu
koi no kisetsu
natsu ga suki na
bokura dakara
Donna toki mo
maemuki da yo
kagayaiteru
meguru koi no kisetsu
Wao! Sono mama mou icchou!
Meguru kisetsu
ai wa toki ni
chikasugite mo
kizukanakute
Nakushisou ni
natta toki ni
hamete kizuku
daiji na sono KOTO ni

めぐる季節
恋の季節
夏が好きな
僕らだから
どんな時も
前向きだよ
輝いてる
めぐる恋の季節
BOY
いつかの憧れ
やっと 叶えられる
GIRL
無限なこの夢
パパもママも
知らない間に
僕らは恋を知るみたい
めぐる季節
愛はときに
近すぎても
気付かなくて
無くしそうに
なった時に
初めて気づく
大事なそのコトに
BOY
意識をした時
なぜか照れくさいね
GIRL
明日も会いたい
我慢したり
遠慮したり
大人になった気がするよ
めぐる季節
恋の季節
夏が好きな
僕らだから
どんな時も
前向きだよ
輝いてる
めぐる恋の季節
どんな時も
朝が来るよ
まだ知らない
朝が来るよ
どんな時も
正直なら
胸を張って
その先へ「All right 進んでけ!」
めぐる季節
恋の季節
夏が好きな
僕らだから
どんな時も
前向きだよ
輝いてる
めぐる恋の季節
Wao!そのままもういっちょう!
めぐる季節
愛はときに
近すぎても
気付かなくて
無くしそうに
なった時に
初めて気づく
大事なそのコトに

[Kanji lyrics typed from the CD Booklet]
March 18th, 2008 at 6:53 pm
Thanks~