
The limited edition (left) and regular edition (right) covers to Narihajimeta Koi no Bell
Here are the romaji and kanji lyrics to the title track of Ongaku Gatas’ debut single “Narihajimeta Koi no Bell.” Feel free to repost elsewhere, but leaving a comment and linking back to the Some Boys! Blog would be greatly appreciated.I do not host translated lyrics or colour-codes, so pelase don’t ask. Any comments violating the above will be deleted.
Onna tachi yo! Mai odore
shinjita nara tsuppare
jinsei ni wa ai ga aru
Otoko tachi yo! moeagare
tokimeitara funbare
sukoshi tsuyoku dakishimero
Kagayakeru My Soul
hokori takaku sodateta Pride
suteru no mo houhou sa
Ah
KIRAKIRA suru koi no Bell
takanaru kodou
koi ni ochiru shunkan ni
riyuu nashi
KURAKURA kuru koi no Bell
nariyamanai
dareka wo aisuru tame ni
ikiteru
Onna tachi yo! Itsukushime
akiramezu ni tsuppare
ichido areba ni do mo aru
Otoko tachi yo! Tachiagare
yume idakeba funbare
nochi ni kanau koto mo aru
Samayoeru My Life
bonnou hyaku ko kazoeru jinsei
mitomeru mo houhou sa
Ah
KIRAKIRA suru koi no Bell
hajimaru yokan
hirameku sono kankaku ni
riyuu nashi
KURAKURA kuru koi no Bell
chikyuu no ue de
maniawanai renai wa
nai darou
KIRAKIRA suru koi no Bell
hajimaru yokan
hirameku sono kankaku ni
riyuu nashi
KURAKURA kuru koi no Bell
chikyuu no ue de
maniawanai renai wa
nai darou
女たちよ!舞い踊れ
信じたなら 突っ張れ
人生には愛がある
男たちよ!燃え上がれ
時めいたら 踏ん張れ
少し強く抱きしめろ
輝ける My Soul
誇り高く 育てたPride
捨てるのも方法さ
Ah
キラキラする恋のBell
高鳴る鼓動
恋に落ちる瞬間に
理由なし
クラクラくる恋のBell
鳴り止まない
誰かを愛するために
生きてる
女たちよ!慈しめ
あきらめずに 突っ張れ
一度あれば 二度もある
男たちよ!立ち上がれ
夢抱けば 踏ん張れ
後に叶うこともある
さまよえる My Life
煩悩100個 数える人生
認めるも方法さ
Ah
キラキラする恋のBell
始まる予感
ひらめくその感覚に
理由なし
クラクラくる恋のBell
地球の上で
間に合わない恋愛は
ないだろう
キラキラする恋のBell
始まる予感
ひらめくその感覚に
理由なし
クラクラくる恋のBell
地球の上で
間に合わない恋愛は
ないだろう
[Kanji lyrics from Utamap]